Linguísticas

 

Venho por meio deste postal convocar a vossa Ex. um pedido.

Gostaria que me enviasse catalgos revistas sobre Arte ou turismo se possível, Logo que não faça falta.

Gostaria que o meu pedido fosse realizado.

Bilhete Postal endereçado à Comissão Mundial de Turismo – Praça da República – Aveiro, em 29.01.1975.

Comentário

A amabilidade é uma virtude.

Mas considerar Aveiro a Capital Mundial do Turismo não terá sido um poucochinho exagerado?

 

 

Estarreja é considerada um verdadeiro Antro de Artesanato variado, relacionado com o Mar, o Campo e a Serra.

Boletim de Estarreja, nº 2, pág. 17, de Dezembro de 1989

Comentário

Num Boletim Informativo, cujo contexto linguístico é, exclusivamente, denotativo, pelo menos na página em apreço, este Antro não poderá ter sido um arroubo literário capaz de induzir em erro o comum dos leitores a que se destinava?

 

 

MESA EM T (HOT). V. «Mesa em E» mas com a configuração da letra T.”

MESA EM U (HOT). V. «Mesa em E » mas com a configuração da letra U.”

Dicionário Técnico de Turismo

Celestino M. Domingues

Publicações Dom Quixote, 1990

Comentário

Conclusão: mesa em E é o hiperónimo de mesas, tal como barco o é de navio, caravela, bote, petroleiro, bateira, paquete, moliceiro, bacalhoeiro, etc., etc., ou, traduzindo para linguagem Pimba, é a Rainha das Mesas.

 

 

Em Novembro de 1994, realizou-se, no Hotel Imperial, um Congresso, com o título “Aveiro e a Tutela dos Consumidores”, patrocinado pela Câmara Municipal.

O “PAINEL II”, cujo tema era “Defesa do consumidor na perspectiva ambiental”, teve como palestrante um elemento da QUERCUS, que, na altura, leccionava na Universidade de Aveiro, tendo o orador projectado acetatos de apoio. Num deles, apareceu escrito “mantãe os níveis de ...”.

Acontece que o público era constituído por professores do 1º Ciclo, na sua grande maioria senhoras, não tendo, porém, havido nenhum comentário crítico, a não ser sorrisos de vários matizes.

Congresso  “Aveiro e a Tutela dos Consumidores”, 24.11.1994

Comentário

Um dia, triste e choroso,

Perguntou o filho  à mem:

Se o pai perder o emprego,

Quem será que nos mantãe?

 

 

Árvore Genealógica dos Kennedy

/.../

Eunice

(1921-)

Casou com o sargento Shriver

Expresso, Revista, 24.07.1999

Comentário

1. Robert Sargent Shriver, J. (09.11.1915 – 18.01.2011) foi um político e activista americano, casado com Eunice Kennedy, tendo-se candidatado à Presidência dos USA, em 1972.

2. Sergeant é uma  patente militar e policial.

3. Aproveita-se a oportunidade para citar exemplos de traduções e  adaptações pouco ortodoxas, sendo algumas jocosas: "tu es ici, tu es à manger = estás aqui, estás a comer", "jupe, immédiatement = saia, imediatamente", "avec qu'alors, par ici = com que então, por aqui", "shoe-maker = chomeco = sapateiro" e  "pilot-boat = palhabote = barco dos pilotos".

 

 

Octópode indigesto

O EXPRESSO constitui desde sempre para mim uma referência pessoal profissional e empresarial.

Tenho assistido às várias transformações por que passou o semanário. Sou leitoa  assídua e estou, na maior parte das vezes, em consonância com os editoriais.

Tenho o hábito de ler (por motivos pessoais e profissionais) a secção de gastronomia de José Quitério. Se, em muitos casos, concordo com os juízos de valor, no que respeita a comida, a vinhos e ambiente, tenho de dizer com toda a franqueza que, num espaço que se pretende de ampla divulgação, a linguagem utilizada seja do mais caótico e piroso.

É Tomaz de Figueiredo em mau, e Álvaro Guerra em ruim e Aquilino Ribeiro péssimo. Não passa pela cabeça de qualquer leitor normal do EXPRESSO, desde o dr. Jorge Sampaio até ao barbeiro do Hotel Florida em vez de bacalhau utilizar «gadídeo» e, em lugar de polvo, se escreva octópode.

/.../

Expresso, 14.07.2001

Comentário

1. É natural que  uma “leitoa”  alfabetizada leia “por motivos pessoais e profissionais a secção de gastronomia”.

2. Será que  “leitoa”  foi gralha ou vingança dos jornalistas, que utilizavam nomes científicos para o fiel amigo e outros comestíveis?

 

 

/.../

Foi chamada a P.S.P. porque um indevido estava embriagado e queria dormir no átrio do centro a P.S.P. levou para a esquadra o indevido.

Acta da Reunião do Condomínio do Centro Comercial Glicínias, 29.10.2002

Comentário

Indevido é escrever indevido, quando se quer dizer indivíduo.

 

 

A Puberdade e a Adulescência

Título de um trabalho para a Disciplina de Ciências da Natureza de uma aluna, identificada, da Escola Básica dos 2º e 3º Ciclos de S. Bernardo, Aveiro.

Comentário

Ainda bem que não foi para a disciplina de Purtuguês.

 

 

Hotel de luxo pode avançar

Estão reunidas as condições necessárias para o arranque das obras de construção do Hotel Melià, (sic) de gama alta, depois de assinada a escritura dos terrenos para a implantação daquele equipamento, na margem do Lago da Foste Nova, junto ao Centro Cultural e de Congressos de Aveiro. A unidade deverá estar pronta antes do Euro'2004.

Diário de Aveiro, 1ª pág., 12.01.2003

Comentário

Será piada para a  Dama do Lago, que já foi, também, chamada Maria da Fonte e Sereia do Parque, por causa de anteriores localizações, e cuja estátua se encontra, actualmente, no Lago da Fonte Nova?

Realmente, já anda nos quarenta, mas não é bonito brincar com a idade de uma mulher e, logo, na 1ª página de um jornal.

 

/.../

O incêndio que esta semana devastou a zona de Portimão/Monchique/Aljezur, no Algarve, foi iniciado por um pastor, de 18 anos, detido poucas horas depois de deflagrarem as primeiras chamas, no sábado. O jovem confessou que gostaria de ter outra ocupação e por isso incendiou o terreno onde tinha de pastar para se libertar da tarefa – sem pensar na gravidade dos estragos que podia provocar.

Expresso, 15.08.2003

Comentário

Quem não faria o mesmo, se fosse obrigado a pastar?

 

 

Tesoureiro suspenso

/.../

Um comunicado assinado por A. A., presidente da  autarquia, explica que em 21 de Julho de 2003 o chefe da Administração-Geral informou A. M., vice-presidente e vereador com podres sobre a matéria, de que se “detectaram discrepâncias entre os valores constantes do resumo diário da tesouraria relativo a movimentos bancários e os extractos das instituições de crédito”.

Correio da Manhã, 09.08.2003

Comentário

Terá sido a melhor decisão denunciar o desfalque a uma pessoa, que, mau grado a sua elevada posição hierárquica, tinha “podres sobre a matéria”?

 

 

Primeiro-ministro tomorense rejeita ingerência na demissão

Diário de Aveiro, 25.10.2003

Comentário

Se tivesse saído “tumorense”, seria bem pior. Mal por mal, por que não tomarense?

 

 

 

Processo Casa Pia

/.../

Principais datas

* Primeiro trimestre de 1999:12 de Outubro

 A UEFA entrega o Euro 2004 a Portugal.

* Primeiro trimestre de 2000:13 de Janeiro

Morre a sua mãe, D. Emília Cuz, no Hospital de Santa Maria, em Lisboa, a pouco mais de um mês de completar 101 anos.

* 24 de Janeiro – Regressa à televisão com a estreia do concurso Quem Quer Ser Milionário que dura até 12 de Maio.

/.../ 

TV 7 Dias, nº 878, Janeiro, 2004

Comentário

Se fosse num romance, poder-se-ia considerar que o escritor teria exagerado na utilização da técnica de presságios, que, mais à frente, seriam saturados (Ver “Pormenores”).

 

 

 

BARAFUNDA REPETE-SE

É na fase dos destacamentos e contratações que António Avelãs garante serem “inevitáveis os atrasos”. “As escolas vão ter maiores dificuldades a elaborar os horários”, disse em declarações ao CM, adiantando que “haverá muitos alunos que só ao longo do mês de Outubro é que vão ter professor”. Este ano, recorde-se, concorreram mais de cem mil doentes.

Este é o segundo ano consecutivo que o processo de colocação dos docentes gera confusão. /.../

Correio da Manhã, 24.07.2004

Comentário

Realmente, o processo de colocação de doentes/docentes era tão complexo, que até no texto da  notícia causou confusão, aliás, compreensível, porquanto muitos professores se viam, e continuam a ver, obrigados a recorrer a ajuda médica, sobretudo no campo das neuroses depressivas.

 

 

 

Este é o primeiro teste de qualificação do Campeonato Nacional da Língua Portuguesa.

Os concorrentes com menos de 15 anos deverão responder até à pergunta nº 5 (inclusivé). Os concorrentes com idades compreendidas entre os 15 e os 18 anos deverão responder até à pergunta nº 10 (inclusivé). /.../

1º TESTE do Campeonato Nacional da Língua Portuguesa.

Uma iniciativa: Expresso, JL/Jornal de Letras, Artes e Ideias, SIC Notícias

Com o patrocínio do BPI

Data limite de recepção: 05.11.2004

Comentário

1. Na análise destes períodos, acentuação inclusive, verifica-se a existência de um erro repetido e posto em realce, a negrito.

2. Esta incorrecção, muito comum, é pouco abonatória da competência linguística, não só do autor, mas também do compositor gráfico e, ainda, do revisor, para não falar da qualidade do corrector da máquina processadora de texto.

3. Neste contexto, constitui algo de ridículo, com contornos anedóticos.

 

 

 

Olho VIVO

Envio-vos uma foto de uma placa identificadora no Hospital Distrital de Faro, que deveria envergonhar todos quanto (sic) ali trabalham, inclusive os médicos,  que passam diariamente pela mesma e cuja elevada formação académica não deveria permitir. Se a sua formação em medicina for igual à do português estamos bem servidos... É a desgraça a que Portugal chegou, e que parece ir de mal a pior. Futebol, Quinta das Celebridades e siga…

Laboratorio de Estudo

da Função Pulmunar

Electrofisiologia

(Potenciais Evocados)

Leitor identificado (Quarteira)

Tal & Qual, 12.11.2004

Comentário

1. Dois erros em nove palavras (22,22 %) é um exagero, mesmo considerando a diminuta competência  ortográfica, e não só, que se verifica, e que é um fenómeno transversal a todos os níveis académicos dos escrevedores da língua portuguesa.

2. No que respeita aos médicos, poderia não ser um problema de conhecimentos linguísticos, mas tão só oftalmulógico.

 

 

 

AVEIRO

Professor BABA

Grande Médium Vidente Internacional

I SPEAK ENGLISH TO

/.../

Folheto publicitário, sem data

Comentário

Lá “speakar” pode ser que sim, mas “writear” ... Se tiver que comunicar, por escrito, com algum espírito, vai ter problemas, porque o seu inglês parece ser “all too oral”.

 

 

 

TAPAS

A cualquier hora

acompanhadas da mehlor

Musica Cubana ao vivo

Sensação da Cuba

 

Para comer:

Porco a la Braza

Picanha

Masa de Porco Frita

Consulte Carta do Pratos do MAMA INES

Nossos Cocteles:

/.../

Publicidade do Restaurante Mama Inês, 2005

Comentário

Salteado de “Portuñol”, com erros ortográficos.

 

 

 

CONCURSO

O nosso leitor D.L., da Rinchoa, é o vencedor da 4ª semana do concurso de anedotas. Vai ganhar um Leitor MP3…  graças a anedota que nos enviou: “Sabes por que o alentejano abre o pacote do leite dentro do supermercado? Não! É que no pacote está escrito: abra aqui!”. No que se refere ao concurso de fotografia, o prémio desta semana vai para a nossa leitoa A.M.F. da Póvoa de Santa Iria. /.../

Correio da Manhã, 11.08.2006

Comentário

Depois do caso da “leitoa” alfabetizada, relatado pelo Expresso (ver “Octópode Indigesto”), estamos, agora, perante uma “leitoa” fotógrafa”!

Não é só no Entroncamento que há fenómenos.

 

 

Une renommée toujours croissante

Le 13 octobre 1917, 70 000 personnes sont là malgré la pluie torrentielle. L'ultime apparition se présente comme Notre-Dame du Rosaire, demande une église et la pénitence pour le salut des pêcheurs. /…/

Science & Vie, Les apparitions de Fátima, Hors série 236, Les Miracles, septembre 2006

Comentário

1. Se Nossa Senhora queria falar com  “pêcheurs”, porque é que as aparições não se realizaram numa zona piscatória?

2. Considerando que se trata de uma gralha, frequente em francês, porque será que a Virgem só pediu a salvação dos pecadores (pécheurs)? Então e os outros?, por exemplo, os não católicos, que levam uma vida exemplar.

3. Nossa Senhora queria uma igreja; começou-se por uma capelinha, seguiu-se uma IGREJA e já se vai numa BASÍLICA, que é, só, o quarto maior templo do universo católico!

Resposta do “marketing” às exigências de novas realidades...

 

 

PORMENORES

Prisão dos VIP

O estabelecimento prisional para onde Oliveira e Costa foi transferido já albergou vários detidos famosos. Entre eles estão João Vale e Azevedo, José Braga Gonçalves, e Carlos Cuz. /.../

Correio da Manhã, 22.11.2008

Comentário

Outra vez?!

(Ver  “Processo Casa Pia”)

 

 

 

Dolcimo

Seu medicaccion com tigo

Não necessita caixa a cada vez que sair

Fácil de transportar

Não há mais “duplo de dosagem”

Pratico: Abertura total para encher

Texto de um Expositor para balcão, em uso nas farmácias, 01.10.2013

Comentário

Será que os produtos farmacêuticos já são produzidos na China e dão lucros tão diminutos que não chegam para pagar a um tradutor?

 

 

Liçoes Ingles

para crianzas e jóvenes

Profesora Experiente

Bom preço

Tel. 934 ??? ???

Anúncio colado numa montra, em Aveiro, 01.10.2013

Comentário

1. SMS enviado para a professora: “Fale com alguém que corrija o anúncio. Em 10 palavras, tem 6 erros. Good Luck.

2. SMS de resposta: Thank you for your rebuke. It was to the point.

 

 

 

ADASCA promove excursão ao Jardim Buddha Eden

Iniciativa  Pela segunda vez, a ADASCA  vai promover uma visita ao Jardim Buddha Eden, localizado na Quinta dos Loridos, concelho do Bombarral, no dia 13 de Setembro.

/.../

Saída do Mercado

O valor da inscrição por cada participante é de 12 euros (não inclui almoço). /.../ O horário de saída é às 7.30 horas com chegada prevista ao local de partida às 20 horas. /.../ De regresso, haverá uma curta paragem na localidade de Óbitos.

Diário de Aveiro, 25.08.2014

Comentário

1. A “chegada ao local de partida” não é nenhuma incorrecção, mas tem a sua piada.

2. Esta troca do d pelo t, se fosse um fenómeno, linguístico, denominar-se-ia “abrandamento”. Neste caso, chama-se gralha, desejando-se que não tenha sido pássaro de mau agouro.

 

 

Autocolante de uma caixa de um jogo de vídeo

Dezembro, 2014
Comentário

1. Dão-se de barato: a incorrecção sintáctica e a falta de acento no conteúdo, erros estes, cuja gravidade, no entanto, aumenta, pelo facto de que se trata de um texto destinado a ser lido por jovens.
2.Sugestão para alterar o Abecedário, criando uma nova letra:
2.1. O som S (alveolar, fricativo surdo) pode ser grafado, em português, das seguintes formas: s (saco), ss (massa), ç (maça), c (cego), sc (crescer), sç (cresço), x (trouxe), xc (excesso).
2.1. Esta variedade proporciona, frequentemente, muitas dúvidas e consequentes erros ortográficos.
2.2. Caso viesse a ser adoptado o    (esse cedilhado ou esse híbrido), como letra única para representar o predito som, contribuir-se-ia, não só para uma maior simplificação e não menor abastardamento da Língua Portuguesa, mas também para uma significativa diminuição de erros em exames, logo de uma substancial melhoria das estatísticas referentes ao aproveitamento escolar.
2.3. Deixa-se esta sugestão a quem tem capacidade de decidir sobre matérias do foro linguístico: Suas Excelências os Senhores Presidente da República, Primeiro Ministro, Ministro da Educação, Comissário da Língua Portuguesa para os Países onde ela seja o Idioma Oficial e, muito especialmente, os ilustres, mas nem sempre ilustrados, Deputados.
2.4. Para terminar, agradece-se à pessoa, que cometeu este erro ortográfico, o ter contribuído, sem saber, para um possível progresso do Português e, quiçá, de todas as línguas indo europeias.