Departamentos

 Línguas

CAÇADORES DE TESOUROS

Não somos o que somos por acaso. A língua que falamos revela uma forma única de ver e sentir o mundo. As palavras que usamos, ou que escolhemos usar, não são irrelevantes.

Na sua riqueza e diversidade, as línguas do mundo oferecem-nos vários exemplos de palavras que não encontram tradução literal noutras línguas. São mais do que palavras e conceitos, são pequenos tesouros guardados no interior de cada idioma, que ajudam a construir a identidade de cada povo.

Durante a Semana da Línguas, os alunos que aceitaram o desafio das «Palavras Intraduzíveis» tornaram-se, pois, caçadores de tesouros. Inspirados no trabalho da artista britânica Marija Tiurina, deviam encontrar palavras ou expressões de diferentes línguas que resistem à tradução literal noutros idiomas ou ainda procurar diferentes expressões idiomáticas em línguas distintas, mas que exprimem a mesma ideia.

Foram várias as participações recebidas, que testemunham que há sempre mais mundo do que o que os nossos olhos alcançam e do que as palavras conseguem dizer.

Prof.ª Sandra Ramos

 

Semana das Línguas – Palavras Intraduzíveis

 

15