Álvaro Fernandes, Castilho e os seus conhecimentos arqueológicos, Vol. VIII, pp. 181-186.

CASTILHO

E OS SEUS CONHECIMENTOS

ARQUEOLÓGICOS(1)

UM dos livros, cuja leitura acabámos ultimamente e muito nos encantou, foi O Presbitério da Montanha, desse grande mestre da língua, prosador e poeta, que se chamou CASTILHO, o qual, não obstante destituído, desde tenra idade, dum dos sentidos mais preciosos, como é a vista, conseguiu observar como ninguém a Natureza, dando-nos dela admiráveis descrições.

O Presbitério da Montanha, escrito em prosa e verso, é um livrinho de memórias sobre a antiga paróquia de S. Mamede da Castanheira do Vouga, no distrito de Aveiro, onde CASTILHO, na companhia de seu irmão e secretário o P.e e Doutor Augusto Frederico de Castilho − que ali pastoreou −, residiu desde 23 de Outubro de 1826 a Fevereiro de 1834, no gozo, como ele próprio confessa, dos mais ditosos e sossegados dias da sua vida. / 182 /

É um livro curiosíssimo e, para nós, um dos mais belos e enternecedores que saíram da pena do glorioso cego, que, como MILTON, legou o seu nome à posteridade.

O Presbitério da Montanha, apesar de muito curioso, é um livro que não sabemos em que género devemos incluir, pois, como disse o próprio autor, «não é histórico, nem fictício; não é didáctico, filosófico, nem descritivo; não é prosa nem poema, nem ainda poemas; e, sem ser nada de tudo isso, de tudo isso participa».

É um interessante livro de memórias, sobretudo descritivo, composto naquela linguagem melíflua, amena e fluida, da mais pura gema, de que ninguém teve o segredo como CASTILHO, da gloriosa trindade romântica o tido por mais vernáculo.

Não obstante as palavras do poeta, reflexo da sua grande modéstia, no interessante volume, embora a granel, encontram-se muitos dados topográficos, históricos, lendários, folclóricos e etnográficos. Porém, o que nele se admira, acima de tudo, é a linguagem, que é da mais castiça e cantante do inesquecível mestre.

O livro propriamente dito é em verso; mas a parte mais importante e característica é o preâmbulo, de 129 páginas, que é em prosa.

Apesar de cultivarmos o lirismo, agradou-nos mais a prosa do que o verso. Questão de sensibilidade... A maior parte dos versos de CASTILHO pecam por excesso de classicismo e alguns ressentem-se da falta de espontaneidade. Onde o seu engenho poético é verdadeiramente admirável é nas traduções, sobretudo no Fausto, nas Geórgicas e nas comédias de MOLlÈRE. Nelas a sua arte literária apresenta-se com todos os requintes.

O livro é um verdadeiro hino («humilde odisseia dos sítios») à paróquia de Castanheira do Vouga, antiga vila perto do Caramulo no concelho de Águeda, a qual pertenceu à antiga comarca de Esgueira. Fica na serra de Alcoba − dependência do Caramulo − que «em voz de moiros, segundo CASTlLHO, quer dizer «abóbada» ou «montanha boleada à feição dela».

O P.e CARVALHO DA COSTA, na sua famosa Corografia, fala-nos deste modo da Castanheira do Vouga: «No Bispado de Coimbra, e na Provedoria de Esgueira, 1 légua da vila de Águeda, e 11 da cidade do Porto para o sul, em lugar alto, tem seu assento a vila da Castanheira, que chamam da Beira, a qual é também dos Condes da Feira, e nela entra em correição o seu Ouvidor. Consta de 160 vizinhos, com uma igreja paroquial da invocação de S. Mamede, Priorado do Conde da Feira, que rende 600$000 réis, e três ermidas. O seu termo tem uma freguesia dedicada a Santa Madalena, no lugar de Agadão, que consta de 100 vizinhos. É curado anexo à igreja de S. Mamede, que apresenta o seu Prior. Tem este lugar muitas fontes de delgadas e salutíferas águas, que fertilizam seus campos de pão e / 183 / vinho, e os fazem abundantes de todo o género de trutas. Assistem ao seu governo civil dois Juízes ordinários, Vereadores, um procurador do Concelho, Escrivão da Câmara, Juiz dos Órfãos com seu Escrivão, 1 Alcaide, e 1 Companhia da Ordenança».

 

O Cedro plantado Pelo Poeta junto à residência paroquial.

 

Pena temos de não conhecer, senão dos livros, a aldeia da Castanheira, que visionamos lindíssima, onde CASTILHO passou os melhores dias da sua vida; onde descreveu admiráveis composições, em prosa e verso, espalhadas por vários livros, como / 184 / Presbitério da Montanha, Escavações Poéticas, Chave do Enigma, Noite do Castelo, etc.; e onde plantou por suas mãos, em dia de S. João, um cedro, que, ainda hoje, tantos anos decorridos, ali viceja, agasalhando ninhos, derramando perfume e beleza, dando sombra e paz, e recordando a passagem inesquecível do Poeta. Belo e estranho monumento vivo, este último, que ainda hoje é conhecido por cedro do poeta ou de CASTILHO!...

*

Com estas simples notas que publicamos aqui, escritas em hora de ócio na paz vergiliana da aldeia, queremos lembrar aos leitores do Arquivo o imortal nome de CASTILHO e, ao mesmo tempo, frisar quanto os seus conhecimentos arqueológicos eram deficientes, como, aliás, também o eram os dos escritores seus contemporâneos, pois a arqueologia, como, ciência positiva, é-lhe um pouco posterior, e não tomou verdadeiro incremento entre nós, senão depois dos extenuantes trabalhos de CARLOS RIBEIRO, NERY DELGADO e MARTINS SARMENTO, que foram os seus principais introdutores no nosso país.

Podemos ajuizar dos magros conhecimentos arqueológicos de CASTILHO, vendo como o Poeta, no Presbitério da Montanha, descreve uma pirâmide geodésica, a anta de Espírito Santo de Arca, talvez um castro, e uma caverna pré-histórica.

A descrição desses monumentos encontra-se a páginas 36 e seguintes, e começa pela pirâmide, mandada erguer provavelmente por quem procedeu pela primeira vez ao estudo da triangulação do reino. Diz CASTILHO:

«Dois monumentos acrescentam veneração ao Caramulo, quanto o podem mesquinhas obras, humanas às grandiosas moles naturais.

Num dos seus cabeços mais alterosos foi erguido, nos princípios deste século, uma espécie de zimbório, de doze palmos de altura, pouco mais ou menos, de pedra muito bem lavrada e argamassada. Para quê, não dizem; mas dizem que por um engenheiro francês; razão por que os povos da circunvizinhança, por ocasião da guerra peninsular, cometeram demoli-lo; mas só lhe puderam fazer pelo norte um pequeno estrago. Dura em pé, e só é acessível do nascente por uma vereda estreita e tortuosa».

A arqueologia, como se sabe, fixou já há muito a época, a significação e a utilidade dos dólmens, sendo hoje todos unânimes em considerá-los túmulos ou edificações sepulcrais. Segundo os eruditos, o vocábulo dólmen significa mesa de pedra, das palavras celtas doI (mesa) e men (pedra). No tempo de CASTILHO, (que, aliás, foi literato e não arqueólogo) não se sabia ainda com certeza qual o significado desses monumentos pré-históricos. /185 /

Vejamos como o poeta descreveu a conhecidíssima anta de Espírito Santo de Arca:

«O outro monumento não é menos enigmático, e deve estar farto de ver passar séculos e desfazer-se gerações.

Numa arremessada crista, a duzentos passos da igreja do Espírito Santo de Arca, se alevanta ele, com o título imemorial de «Pedra de Arca». É uma desconforme loisa inteiriça, horizontalmente aguentada nos ares por esteios de pedra; quatro em número a princípio, hoje só três, havendo sido um arrancado para as obras da vizinha igreja.

Tem esta lájea de comprido vinte palmos, e de largura dezasseis; de grossura, pelo nascente três polegadas, pelo norte catorze, pelo poente onze, e outras onze pelo sul. Os pilares contam de altura doze palmos, só da flor da terra para cima; de largura, um que fica para o poente apresenta nove palmos, tendo de grossura pelo poente palmo e meio, e por cima três, e de grossura um palmo de cada lado. O último, que está para o norte, tem de largura, por baixo cinco palmos e polegada, e por cima quatro palmos e polegada».

Depois de nos dar as dimensões da anta de Espírito Santo de Arca − que pertence hoje ao concelho de Oliveira de Frades e que, dos muitos monumentos da região lafonense e caramulana, no dizer do ilustre geógrafo e escritor Sr. Dr. AMORIM GIRÃO, merece lugar de primazia, «já porque é de todos eles o que apresenta externamente maiores dimensões, já porque, sendo o único geralmente conhecido, tem servido para autenticar quantas notícias ou referências sobre a alta antiguidade a que remonta o povoamento na região» − CASTILHO, em belas palavras, confessa a sua ignorância sobre o povo que levantou o remoto e descomunal monumento, e bem assim em que época e com que finalidade.

«Com que possantes máquinas, por que mãos, em que eras, e para que fim se alevantou ali aquela, que à fantasia se figura bruta mesa de gigantes silvestres? Seria obra de fortificação
num sistema de guerra desconhecido? Quase que nem possibilidades o abonam. Uso agrícola, industrial, ou civil, nem a imaginação mais inventiva lho rastreia. Memória de algum
varão ou vulto insigne, já o poderia ser. Mas então a que rudes tempos a não havemos de referir, visto como nem data, nem letra, nem escultura tosca, nem vestígio algum de arte nem de arquitectura, mas só uma bruta mecânica ali se admira!

Religiosa fábrica de alguma gentilidade parece logo aquela; e mais, quando se adverte na semelhança que tem com os altares druídicos, ainda hoje conservados em várias partes do que foram Gálias e Germânias. / 186 /

Verdade é, que por estas nossas terras não rezam as Histórias, que se estendesse aquela abominável seita de sacrificadores de humanas vítimas; mas nenhuma repugnância há, em que, perseguidos, como o vieram a ser, pelos imperadores romanos, alguns druidas se refugiassem para este Ocidente, e aqui, em retiros montezinhos, menos acessíveis a pesquisas e perseguições, professassem e mantivessem o seu culto, do qual (se duas coisas mal conhecidas podem ser sem temeridade comparadas) não muito discreparia talvez a religião do Endovélico lusitano.

Este ponto, porém, outros mais sabedores que o investiguem, se vale a pena, como cuido; que eu me torno do Caramulo para o centro dos meus afectos».

Continuando nas suas digressões arqueológicas, refere-se CASTILHO a um outro monumento, que nunca vimos nem sabemos ao certo o que seja, mas supomos serem as ruínas de alguma antiga fortificação.

Diz CASTILHO:

«Ao sudoeste de Falgoselhe, já para fora da sua lavoira, na primeira valeira que se encontra à direita do caminho indo para Águeda, se vê uma fiada de umas como torrinhas, que se estende por mil e quarenta palmos; das quais torrinhas só duram hoje em dia os alicerces, e algumas porções iguais de muros esboroados a delir-se».

Os seus estudos arqueológicos, no que diz respeito a pré-história, terminam por descrever uma caverna:

«E descendo esta valeira duzentos e vinte e cinco palmos, se dá em uma furna chamada «a buraca da cerejeira», aberta em picão em rocha viva; a qual tem na boca oito palmos e meio de altura, quatro e meio de largura, e cento e vinte e cinco de comprimento. Da furna é geral fama que fora aberta pelos Moiros».

Os períodos de CASTILHO, atrás transcritos, (cujo valor está sobretudo na beleza e simplicidade do estilo) mostram à evidência a sua pouco menos que ignorância em assuntos arqueológicos ou, por outra, revelam-nos o atraso da arqueologia na época em que escreveu o Presbitério da Montanha, pois o Poeta, culto e erudito como era, estava a par de todas as ciências, reflectindo nos seus escritos as suas generalidades.

Não admira, pois, que CASTILHO, grande poeta, inimitável prosador, tradutor sem par, fosse um medíocre arqueólogo.

A arqueologia era ainda uma ciência vacilante; e, além disso − à chacun son métier −, cada qual na sua arte.

ÁLVARO FERNANDES

_________________________________________

(1) Tínhamos acabado há pouco de reler o formoso livro O Presbitério da Montanha e de escrever as rápidas notas que deixamos aqui, quando fomos surpreendidos pelo magnífico trabalho − notável a todos os títulos − do Sr. Dr. SOARES DA GRAÇA (que não temos a honra de conhecer, mas a quem apresentamos as nossas homenagens) com a epígrafe Castilho na Castanheira do Vouga) publicado no n.º 17 do Arquivo) acompanhado duma bela fotografia do cedro que o poeta, numa hora de inspiração feliz, plantou por suas mãos, deixando assim, naquela terra montesinha e pitoresca, um monumento vivo a perpetuar-lhe a memória.

Ignorando qual o destino dessa árvore histórica, já centenária, chegámos a pensar em informarmo-nos; mas o artigo do Sr. Dr. SOARES DA GRAÇA, aparecendo inesperadamente, tudo veio a esclarecer. Que os naturais da Castanheira do Vouga o leiam e meditem, e saibam conservar através dos tempos, como memórias enaItecentes, aquilo a que o Sr. Dr. SOARES DA GRAÇA chamou o brasão da castanheira − a sua igreja, a residência e o cedro −, de que o espírito do poeta não pode desprender-se..

Página anterior

Índice

Página seguinte